lunes, 25 de mayo de 2015

MEINE AUSTAUSCHWOCHE

Am Donnerstag sind wir nach Park Güell gefahren. Es hat geregnet. Zuerst haben wir die U-Bahn genommen. Dann sind wir viele Abhänge gegangen. Danach haben wir viele Fotos von uns gemacht. Nachmittags haben wir ins Einkaufszentrum gegangen, weil die Gefährtinnen haben kleidung eingekauf. Abends haben wir Pizza zusammen gegessen. Lecker!!




lunes, 16 de marzo de 2015

SONNTAG

Hoy nos vamos... Me da muchas pena tener que despedirme de la familia de Celina. Me han tratado muy bien y he estado muy a gusto con ellos. Después de desayunar, Celina y yo estuvimos viendo fotos de cuando era pequeña. Antes de irme me han dado un libro para que dejase una dedicatoria. Me han llevado al aeropuerto y allí nos hemos despedido. Lo he pasado mal porqué no me gustan las despedidas, pero me llevo una gran experiencia junto a esta familia.Me alegra saber que dentro de dos meses volveré a ver a Celina. Danke shön für alles!!



SAMSTAG

Hoy nos hemos levantado a las 9:30, me he duchado y hemos desayunado croissants, leche y tostadas.  Hemos ido a Heidelberg con Alba, Emma y su familia. Primero visitamos la antigua Universidad y la  cárcel de los estudiantes, donde los encerraban por haber hecho cosas mal. Me ha dado mucha impresión. Luego hemos ido a comprar y decidimos subir al castillo con el tren. Cuando estábamos arriba se veía Heidelberg,  era precioso. Hemos hecho muchas fotos también. Como teníamos hambre nos hemos comidos un bretzel. Hemos entrado en la zona donde hacían medicamentos y donde hacían el vino. Ha sido muy interesante. Luego hemos vuelto a bajar hacia el centro de la ciudad y nos hemos comido una hamburguesa con patatas. Hemos estado mirando tiendas y algunas cosas nos hemos comprado. Cuando ya bajábamos al parking a coger el coche nos han preguntado si nos apetecía ir a comer Flamkuchen a Francia, y nosotras muy contentas hemos dicho que claro! Así que hemos ido a recoger al padre de Emma que había estado trabajando y desde allí fuimos directos a Francia. Comimos muy bien y estuvimos muy a gusto. Al llegar a casa empecé a hacer la maleta y Celina me ayudó. Luego me regaló una pulsera y me puse muy contenta. A las diez y media nos fuimos a dormir. Fue un día que nunca olvidaré!!
Emma, Alba, ich und Celina

Alles zusammen

der Kerker

Spanisch


Panorama


FREITAG

El viernes por la mañana hemos hecho dos horas de religión, ha sido un poco aburrido. Más tarde hemos cogido el tren hacia Baden Baden. Hemos ido a los estudios de radio y de televisión SWR. Hemos hecho una visita guiada por los estudios y hemos entrado en un plató de cocina en el que empezaban a grabar en cinco minutos. Hemos pasado por el almacén donde guardan todos los muebles y cosas que usan. Al salir hemos ido caminando hacia el centro de Baden Baden. Era un paisaje precioso, muy verde y con contrastes de otros colores. Hemos comprado un bocadillo de pechuga de pollo rebozada que estaba muy bueno. Luego hemos ido a comprar souvenirs. Me hubiese gustado poder ver más pero no teníamos mucho tiempo. Por la tarde no me apetecía ir al gimnasio así que fui con la madre a comprar al supermercado. Estuve muy a gusto con ella. Al llegar, para cenar pusieron una plancha de cocina en medio de la mesa y alrededor carne, champiñones, queso, jamón y nos lo hacíamos al momento. Disfrute mucho de esa cena. Al acabar vimos una película sobre una familia clásica que sus hijas se casan con hombres de diferentes culturas y los padres tienen que adaptarse a ellos.

Am Freitag morgen haben wir zwei Religion Stunde, es war ein bisschen langweilig. Dann haben wir die U-Bahn nach Baden Baden genommen. Wir sind in SWR angekommen. Danach haben wir





DONNERSTAG

Hoy hemos ido al castillo de Rastatt. Lo hemos visto por dentro. Hemos hecho un tour y nos han explicado donde hacían cada cosa, las partes del castillo, la gente que vivía en él… luego nos hemos disfrazado de la época y ha sido muy divertido. He bailado con Jaume y se nos daba muy mal, pero lo hemos pasado muy bien. Luego nos han enseñado cuadros de los propietarios del castillo y no entendíamos mucho. Más tarde hemos comprado comida en el mercadillo (huevos, ensalada, bretzels…) y lo hemos comido en casa con toda  la familia junta. Por la tarde hemos jugado al Lasertag. Me he divertido muchísimo. Cuando hemos llegado a casa, la tía de Celina había venido a verme y me ha regalado una bufanda. Hemos comido jamón serrano. Luego nos hemos ido a dormir.


Heute gehen wir zum Rastatter Schloss und wir schauen es innen an. Wir lernen wie die Leute wohnten und was sie machten. Wir verkleiden uns wie sie und es ist lustig. Ich tanze mit Jaume und wir tanzen schlecht. Später schauen wir Bilder an und wir lernen über sie. Wir kaufen in dem Markt (Ei, Salat, Brezeln) und wir essen es zusammen. Am Nachmittag spielen wir zusammen Lasertag. Wenn wir nach Hause kommen, die Tante von Celina besucht uns und sie schenkt mir einen Schal.


Rastatt Schloss

Tanzen

Das Panorama
Lasertag

MITTWOCH

Hoy por la mañana hemos hecho política dos horas. Después hemos ido a Karlsruhe, al museo ZKM. Es un sitio diferente. Hemos creado un icono sobre un juego con un iPad. Nuestro juego tenía que ver con Mario Bross. Ha estado divertido. Hemos ido por el centro y allí hemos comido pizza. Luego hemos ido al centro de Rastatt y hemos comido un helado de vainilla y galleta. Estaba muy bueno. Hemos jugado a juegos típicos españoles y ha sido muy divertido, la gente nos miraba. Después Iris y yo hemos ido juntas a clase de baile y hemos visto como bailaban. Por la noche hemos cenado y nos hemos ido a dormir.
Heute machen wir zwei Stunde Politik . Dann gehen wir nach Karlsruhe, konkret in das ZKM Museum. Es ist anders. Wir erschaffen einen Icon mit dem Ipad. Wir essen noch einmal pizza . Danach gehen wir in das Zentrum von Rastatt und essen ein Eis. Iris und Ich gehen zum Tanzen.
Iris und ich in Karlsruhe

Alles zusammen in Rastatt Bahnhof

DIENSTAG

Hoy hemos dormido dos horas más. Hemos quedado todos juntos en la estación de trenes y hemos ido a Stuttgart. Hemos tardado una hora hasta llegar. Hemos dado una vuelta por el castillo y hemos hecho una actividad muy divertida en la que nos teníamos que orientar con una brújula y encontrar monumentos. Solo hemos encontrado doce de los treinta y cinco que había. Luego unos han ido a comer al McDonalds y otros hemos ido a un restaurante italiano. Yo he comido macarrones boloñesa, estaban buenísimos. Hemos comprado donuts para el camino de vuelta a casa. Cuando estábamos ya en el tren ha habido una pelea dentro de él,  y hemos tenido que esperar 30 minutos. Cuando hemos llegado a casa hemos comido sopa de patatas, salchichas y waffles. Por la noche he hablado con mis padres.
Heute treffen wir am Banhof und wir gehen nach Stuttgart. Wir machen lustige Fotos. Außerdem  sehen wir das Schloss und suchen mit dem Kompass Fotos. Dann essen wir Nudeln und gehen shoppen. Wir kaufen donuts. Wenn wir zu hause ankommen essen wir Kartoffel Suppe, Wurst und Waffeln. Ich spreche mit meinen Eltern.
Essen in der Italienisch Restaurant

Alba, Flopi und ich in Sturttgart

In das zentrum von Stuttgart

Waffeln
Donuts

MONTAG

Por la mañana he desayunado leche y tostadas. Luego hemos ido al colegio con el tren y hemos hecho física y matemáticas. Después, por parejas teníamos que hacer una yincana y  preguntar cosas en el supermercado, en la farmacia, en correos, en el ayuntamiento, en la zapatería y a la gente de la calle.  Cuando llegamos a casa dormimos un poco y luego fuimos a la bolera. Nos lo pasamos muy bien e hicimos grupos entre alemanas y españolas y ganaron las alemanas. Comimos  una pizza que estaba muy buena.
Heute frühstückten wir Milch und Toasts. Dann gehen wir zu Schule mit dem Zug und wir haben Physik und Mathematik. Dann machen wir eine Rallye und wir müssen in dem Supermarkt, Aphoteke, in der Post, in dem Rathaus Fragen beantworten... Danach gehen wir zur Bowlingbahn.
Es hat Spaß gemacht. Wir essen Pizza! Lecker. 


Schloss Rastatt

Mit Celina

Eingang

SONNTAG

Hoy nos hemos levantado pronto y hemos ido hacia la estación del Nord. Allí, nos hemos despedido de nuestros padres y hemos cogido el autocar hasta Girona. Cuando hemos llegado a Alemania las familias nos estaban esperando. Al llegar a casa cenamos y fuimos algunas a un baile de salón donde ellos bailaban. Ha sido divertido aunque un poco largo. A las 8 teníamos hambre y comimos patatas fritas. Al llegar a casa me duché y me fui a dormir.

Heute stehen wir früh auf und gehen zum Bahnhof “Nord“. Dann fahren wir mit dem Bus nach Girona. Wenn wir  in Deutschland ankommen, die Familien warten auf  uns. Am Nachmittag essen wir Gemüse und dann gehen wir zum Ball. Es hat Spaß gemacht, aber ist ein bisschen zu lang. Wir essen pommes frites. Mmmm lecker! Am Abend dusche ich und dann schalfen wir.
In dem Flug

Alba und ich

Alles zusammen

lunes, 2 de febrero de 2015

DAS BIN ICH

Ich heiβe Celia Lorente. Ich bin 17 Jahre alt.
Ich mag reisen, Freundinnen Treffen und in Disco gehe. Ich mag Englisch und Deustch Ünterricht. Ich mag nicht den Salat, die Cola und die Philosophie. Ich bin ein Mal in Deutschland gewesen. Am Montag und Donnerstag gehe ich ins Fitness Studio. Am Donnerstag gehe ich in Sprachenschule.
Ich habe einen Meerschweinchen. Meine mutter heibt Ana und mein vater Alfredo.